campear
En los shooters, quedarse inmóvil y escondido en un punto estratégico esperando a que los rivales pasen por tu línea de tiro para eliminarlos sin arriesgarte. De "camp".
Registrado en
Según dónde te encuentres…
El mismo sonido, distintos matices. Aquí, uno por país.
España
español/a
Dans les jeux de tir, rester immobile et caché à un point stratégique en attendant que les adversaires passent dans ta ligne de tir pour les éliminer sans prendre de risque. De l'anglais « camp ».
Traduit automatiquement
Voir l'original
En los shooters, quedarse inmóvil y escondido en un punto estratégico esperando a que los rivales pasen por tu línea de tiro para eliminarlos sin arriesgarte. De "camp".
«Ese del otro equipo solo campea en una esquina, no se mueve para nada.»
— Ce mec de l'autre équipe ne fait que campea dans un coin, il ne bouge pas du tout.
Voces de la comunidad
¿Cómo se pronuncia de verdad?
Grabaciones reales de hablantes, una por país. Escucha el acento — o aporta el tuyo.
Cargando grabaciones…
Preguntas frecuentes
Sobre «campear»
- ¿Qué significa «campear»?
- En los shooters, quedarse inmóvil y escondido en un punto estratégico esperando a que los rivales pasen por tu línea de tiro para eliminarlos sin arriesgarte. De "camp".
- ¿En qué países se usa «campear»?
- «campear» se registra en España (uso medio).
- ¿Cómo se usa «campear» en una frase?
- «Ese del otro equipo solo campea en una esquina, no se mueve para nada.»
La conversación
Comentarios
Cargando comentarios…