Estar boyante
Registrado en
Según dónde te encuentres…
El mismo sonido, distintos matices. Aquí, uno por país.
España
español/a
Uso medioNeutro
Se trouver dans une période prospère et favorable, avec une réussite ou une fortune croissante (équivalent : « avoir le vent en poupe », « être florissant »).
Traduit automatiquement
Voir l'original
Encontrarse en un momento próspero y favorable, con fortuna o éxito creciente.
«El negocio está boyante: este trimestre han duplicado las ventas.»
— L'affaire a le vent en poupe : ce trimestre, ils ont doublé leurs ventes.
Voces de la comunidad
¿Cómo se pronuncia de verdad?
Grabaciones reales de hablantes, una por país. Escucha el acento — o aporta el tuyo.
Cargando grabaciones…
Preguntas frecuentes
Sobre «Estar boyante»
- ¿Qué significa «Estar boyante»?
- Encontrarse en un momento próspero y favorable, con fortuna o éxito creciente.
- ¿En qué países se usa «Estar boyante»?
- «Estar boyante» se registra en España (uso medio).
- ¿Cómo se usa «Estar boyante» en una frase?
- «El negocio está boyante: este trimestre han duplicado las ventas.»
La conversación
Comentarios
Cargando comentarios…