Ir viento en popa
Registrado en
Según dónde te encuentres…
El mismo sonido, distintos matices. Aquí, uno por país.
España
español/a
Uso medioNeutro
Aller très bien, avec succès et sans accroc, comme un bateau poussé par un vent favorable. S'applique aux projets, aux plans ou aux situations qui progressent.
Traduit automatiquement
Voir l'original
Marchar algo muy bien, con éxito y sin contratiempos, como un barco impulsado por un viento favorable. Se aplica a proyectos, planes o situaciones que progresan.
«El negocio va viento en popa: este mes hemos duplicado las ventas.»
— L'affaire marche comme sur des roulettes : ce mois-ci on a doublé les ventes.
Voces de la comunidad
¿Cómo se pronuncia de verdad?
Grabaciones reales de hablantes, una por país. Escucha el acento — o aporta el tuyo.
Cargando grabaciones…
Preguntas frecuentes
Sobre «Ir viento en popa»
- ¿Qué significa «Ir viento en popa»?
- Marchar algo muy bien, con éxito y sin contratiempos, como un barco impulsado por un viento favorable. Se aplica a proyectos, planes o situaciones que progresan.
- ¿En qué países se usa «Ir viento en popa»?
- «Ir viento en popa» se registra en España (uso medio).
- ¿Cómo se usa «Ir viento en popa» en una frase?
- «El negocio va viento en popa: este mes hemos duplicado las ventas.»
La conversación
Comentarios
Cargando comentarios…