el sonido
El equipo completo del sonidero (bocinas, luces, consola, video) y, por metonimia, el sonidero mismo como agrupación o marca: "el Sonido X". No es el sonido en abstracto, sino el aparato y el colectivo que anima la fiesta.
Registrado en
Según dónde te encuentres…
El mismo sonido, distintos matices. Aquí, uno por país.
México
mexicano/a
L'équipement complet du sonidero (enceintes, lumières, console, vidéo) et, par métonymie, le sonidero lui-même en tant que groupe ou marque : « el Sonido X ». Il ne s'agit pas du son au sens abstrait, mais de l'installation et du collectif qui animent la fête.
Traduit automatiquement
Voir l'original
El equipo completo del sonidero (bocinas, luces, consola, video) y, por metonimia, el sonidero mismo como agrupación o marca: "el Sonido X". No es el sonido en abstracto, sino el aparato y el colectivo que anima la fiesta.
«Va a tocar "el sonido" del barrio en la fiesta de la cuadra, vente con todo y bocinota.»
— « El sonido » du quartier va jouer à la fête de la rue, viens avec ta grosse enceinte et tout le reste.
Voces de la comunidad
¿Cómo se pronuncia de verdad?
Grabaciones reales de hablantes, una por país. Escucha el acento — o aporta el tuyo.
Cargando grabaciones…
Preguntas frecuentes
Sobre «el sonido»
- ¿Qué significa «el sonido»?
- El equipo completo del sonidero (bocinas, luces, consola, video) y, por metonimia, el sonidero mismo como agrupación o marca: "el Sonido X". No es el sonido en abstracto, sino el aparato y el colectivo que anima la fiesta.
- ¿En qué países se usa «el sonido»?
- «el sonido» se registra en México (uso medio).
- ¿Cómo se usa «el sonido» en una frase?
- «Va a tocar "el sonido" del barrio en la fiesta de la cuadra, vente con todo y bocinota.»
La conversación
Comentarios
Cargando comentarios…