escudillar
Dosificar y dar forma a una masa cremosa (choux, magdalena, merengue) apretándola con la manga pastelera sobre la bandeja o el molde, antes de hornear. Jerga de obrador poco conocida fuera del gremio; viene de "escudilla".
Registrado en
Según dónde te encuentres…
El mismo sonido, distintos matices. Aquí, uno por país.
España
español/a
Een romig deeg (soezendeeg, cake, meringue) doseren en vormgeven door het met de spuitzak op de bakplaat of in de vorm te knijpen, vóór het bakken. Bakkersjargon dat buiten het vak weinig bekend is; afgeleid van "escudilla" (kommetje).
Automatisch vertaald
Bekijk origineel
Dosificar y dar forma a una masa cremosa (choux, magdalena, merengue) apretándola con la manga pastelera sobre la bandeja o el molde, antes de hornear. Jerga de obrador poco conocida fuera del gremio; viene de "escudilla".
«Escudilla los profiteroles bien separados que crecen mucho en el horno.»
— Escudilla de soesjes goed uit elkaar, want ze worden flink groter in de oven.
Voces de la comunidad
¿Cómo se pronuncia de verdad?
Grabaciones reales de hablantes, una por país. Escucha el acento — o aporta el tuyo.
Cargando grabaciones…
Preguntas frecuentes
Sobre «escudillar»
- ¿Qué significa «escudillar»?
- Dosificar y dar forma a una masa cremosa (choux, magdalena, merengue) apretándola con la manga pastelera sobre la bandeja o el molde, antes de hornear. Jerga de obrador poco conocida fuera del gremio; viene de "escudilla".
- ¿En qué países se usa «escudillar»?
- «escudillar» se registra en España (uso medio).
- ¿Cómo se usa «escudillar» en una frase?
- «Escudilla los profiteroles bien separados que crecen mucho en el horno.»
La conversación
Comentarios
Cargando comentarios…