el jabardo
En apicultura, enjambre secundario: el segundo y más pequeño enjambre que sale de una colmena (con reina virgen recién nacida), días después del enjambre principal. El aún menor es el "jabardillo".
Registrado en
Según dónde te encuentres…
El mismo sonido, distintos matices. Aquí, uno por país.
España
español/a
In de bijenteelt de tweede zwerm: de tweede en kleinere zwerm die uit een bijenkast vertrekt (met een net geboren maagdelijke koningin), dagen na de hoofdzwerm. De nog kleinere heet de "jabardillo".
Automatisch vertaald
Bekijk origineel
En apicultura, enjambre secundario: el segundo y más pequeño enjambre que sale de una colmena (con reina virgen recién nacida), días después del enjambre principal. El aún menor es el "jabardillo".
«Tras el enjambre grande salió un jabardo que apenas llenaba media caja.»
— Na de grote zwerm kwam er een jabardo uit die nog geen halve kast vulde.
Voces de la comunidad
¿Cómo se pronuncia de verdad?
Grabaciones reales de hablantes, una por país. Escucha el acento — o aporta el tuyo.
Cargando grabaciones…
Preguntas frecuentes
Sobre «el jabardo»
- ¿Qué significa «el jabardo»?
- En apicultura, enjambre secundario: el segundo y más pequeño enjambre que sale de una colmena (con reina virgen recién nacida), días después del enjambre principal. El aún menor es el "jabardillo".
- ¿En qué países se usa «el jabardo»?
- «el jabardo» se registra en España (uso medio).
- ¿Cómo se usa «el jabardo» en una frase?
- «Tras el enjambre grande salió un jabardo que apenas llenaba media caja.»
La conversación
Comentarios
Cargando comentarios…