Tirar barras
Registrado en
Según dónde te encuentres…
El mismo sonido, distintos matices. Aquí, uno por país.
España
español/a
Bijzonder gevatte en rake regels rap eruit gooien, vooral bij freestyle. Een 'barra' is de zin die opvalt door zijn dubbele bodem of pakkende clou; 'tirar barras' is uitblinken door op niveau te rijmen.
Automatisch vertaald
Bekijk origineel
Soltar versos o líneas de rap especialmente ingeniosas y contundentes, sobre todo en freestyle. 'Barra' es la frase que destaca por su doble sentido o su remate; 'tirar barras' es lucirse rimando con nivel.
«Ese chico se subió al escenario y empezó a tirar barras que dejaron mudo al público.»
— Die gast stapte het podium op en begon zulke bars te droppen dat het publiek sprakeloos was.
Voces de la comunidad
¿Cómo se pronuncia de verdad?
Grabaciones reales de hablantes, una por país. Escucha el acento — o aporta el tuyo.
Cargando grabaciones…
Preguntas frecuentes
Sobre «Tirar barras»
- ¿Qué significa «Tirar barras»?
- Soltar versos o líneas de rap especialmente ingeniosas y contundentes, sobre todo en freestyle. 'Barra' es la frase que destaca por su doble sentido o su remate; 'tirar barras' es lucirse rimando con nivel.
- ¿En qué países se usa «Tirar barras»?
- «Tirar barras» se registra en España (uso medio).
- ¿Cómo se usa «Tirar barras» en una frase?
- «Ese chico se subió al escenario y empezó a tirar barras que dejaron mudo al público.»
La conversación
Comentarios
Cargando comentarios…