FOMO viajero
Registrado en
Según dónde te encuentres…
El mismo sonido, distintos matices. Aquí, uno por país.
España
español/a
De angst om reiservaringen te missen die anderen wel beleven, gevoed door sociale media; leidt ertoe plannen te forceren ('ik moet naar dat café omdat ik het op Instagram zag') of niet te vertrekken zonder de foto van de trendy plek. Van het Engelse 'fear of missing out'.
Automatisch vertaald
Bekijk origineel
Ansiedad de perderse experiencias de viaje que otros sí están viviendo, alimentada por las redes; lleva a forzar planes ('tengo que ir a ese café porque lo vi en Instagram') o a no irse sin la foto del spot de moda. Del inglés 'fear of missing out'.
«Me entró un FOMO viajero brutal viendo a todos en la playa mientras yo estudiaba para los exámenes.»
— Ik kreeg een enorme reis-FOMO toen ik iedereen op het strand zag terwijl ik voor mijn examens zat te studeren.
Voces de la comunidad
¿Cómo se pronuncia de verdad?
Grabaciones reales de hablantes, una por país. Escucha el acento — o aporta el tuyo.
Cargando grabaciones…
Preguntas frecuentes
Sobre «FOMO viajero»
- ¿Qué significa «FOMO viajero»?
- Ansiedad de perderse experiencias de viaje que otros sí están viviendo, alimentada por las redes; lleva a forzar planes ('tengo que ir a ese café porque lo vi en Instagram') o a no irse sin la foto del spot de moda. Del inglés 'fear of missing out'.
- ¿En qué países se usa «FOMO viajero»?
- «FOMO viajero» se registra en España (uso medio).
- ¿Cómo se usa «FOMO viajero» en una frase?
- «Me entró un FOMO viajero brutal viendo a todos en la playa mientras yo estudiaba para los exámenes.»
La conversación
Comentarios
Cargando comentarios…