Poner una pica en Flandes
Registrado en
Según dónde te encuentres…
El mismo sonido, distintos matices. Aquí, uno por país.
España
español/a
Iets heel moeilijks of kostbaars voor elkaar krijgen, een zwaar doel tegen alle verwachting in bereiken. Verwijst naar de enorme inspanning om een soldaat van de Spaanse tercio's tot in Vlaanderen te krijgen (Nederlands: geen kleinigheid; een hele toer).
Automatisch vertaald
Bekijk origineel
Lograr algo muy difícil o costoso, conseguir un objetivo arduo contra toda expectativa. Alude al enorme esfuerzo de enviar un soldado de los tercios hasta Flandes.
«Conseguir que firmaran el contrato en un día fue poner una pica en Flandes.»
— Het voor elkaar krijgen dat ze het contract op één dag tekenden, was geen kleinigheid.
Voces de la comunidad
¿Cómo se pronuncia de verdad?
Grabaciones reales de hablantes, una por país. Escucha el acento — o aporta el tuyo.
Cargando grabaciones…
Preguntas frecuentes
Sobre «Poner una pica en Flandes»
- ¿Qué significa «Poner una pica en Flandes»?
- Lograr algo muy difícil o costoso, conseguir un objetivo arduo contra toda expectativa. Alude al enorme esfuerzo de enviar un soldado de los tercios hasta Flandes.
- ¿En qué países se usa «Poner una pica en Flandes»?
- «Poner una pica en Flandes» se registra en España (uso medio).
- ¿Cómo se usa «Poner una pica en Flandes» en una frase?
- «Conseguir que firmaran el contrato en un día fue poner una pica en Flandes.»
La conversación
Comentarios
Cargando comentarios…