La sangre tira
Registrado en
Según dónde te encuentres…
El mismo sonido, distintos matices. Aquí, uno por país.
España
español/a
Sprichwort, das besagt, dass familiäre Bande (das Blut) eine natürliche Anziehung und Loyalität ausüben, die schwer zu ignorieren ist, selbst bei Distanz oder Konflikten.
Automatisch übersetzt
Original ansehen
Refrán que afirma que los lazos de familia (la sangre) ejercen una atracción y lealtad naturales difíciles de ignorar, aunque haya distancia o conflictos.
«Estuvieron años peleados, pero al final lo ayudó: la sangre tira.»
— Sie waren jahrelang zerstritten, aber am Ende half er ihm doch: Blut ist eben dicker als Wasser.
Voces de la comunidad
¿Cómo se pronuncia de verdad?
Grabaciones reales de hablantes, una por país. Escucha el acento — o aporta el tuyo.
Cargando grabaciones…
Preguntas frecuentes
Sobre «La sangre tira»
- ¿Qué significa «La sangre tira»?
- Refrán que afirma que los lazos de familia (la sangre) ejercen una atracción y lealtad naturales difíciles de ignorar, aunque haya distancia o conflictos.
- ¿En qué países se usa «La sangre tira»?
- «La sangre tira» se registra en España (uso medio).
- ¿Cómo se usa «La sangre tira» en una frase?
- «Estuvieron años peleados, pero al final lo ayudó: la sangre tira.»
La conversación
Comentarios
Cargando comentarios…