Currar por amor al arte
Registrado en
Según dónde te encuentres…
El mismo sonido, distintos matices. Aquí, uno por país.
España
español/a
Gratis oder ohne faire Gegenleistung arbeiten, angeblich aus Leidenschaft oder Berufung. Heute mit kritischem Unterton, um jene anzuprangern, die erwarten, dass junge Leute "für die Erfahrung" oder "für die Sichtbarkeit" arbeiten, statt sie zu bezahlen (für die Ehre arbeiten / umsonst arbeiten).
Automatisch übersetzt
Original ansehen
Trabajar gratis o sin compensación justa, supuestamente por pasión o vocación. Hoy se usa con tono crítico para denunciar a quienes esperan que la gente joven trabaje 'por la experiencia' o 'por visibilidad' en vez de pagar.
«Querían el diseño completo gratis 'para el portafolio'; ni de broma curro por amor al arte.»
— Sie wollten das komplette Design umsonst "fürs Portfolio"; ganz sicher arbeite ich nicht für die Ehre.
Voces de la comunidad
¿Cómo se pronuncia de verdad?
Grabaciones reales de hablantes, una por país. Escucha el acento — o aporta el tuyo.
Cargando grabaciones…
Preguntas frecuentes
Sobre «Currar por amor al arte»
- ¿Qué significa «Currar por amor al arte»?
- Trabajar gratis o sin compensación justa, supuestamente por pasión o vocación. Hoy se usa con tono crítico para denunciar a quienes esperan que la gente joven trabaje 'por la experiencia' o 'por visibilidad' en vez de pagar.
- ¿En qué países se usa «Currar por amor al arte»?
- «Currar por amor al arte» se registra en España (uso medio).
- ¿Cómo se usa «Currar por amor al arte» en una frase?
- «Querían el diseño completo gratis 'para el portafolio'; ni de broma curro por amor al arte.»
La conversación
Comentarios
Cargando comentarios…