Empollón
Registrado en
Según dónde te encuentres…
El mismo sonido, distintos matices. Aquí, uno por país.
España
español/a
A grind or swot — a student who studies obsessively by sheer effort and rote memorization, often used mockingly ('swot', 'grind', 'bookworm').
Auto-translated
View original
Estudiante que estudia muchísimo y destaca más por la constancia y la memorización que por el talento; tiene matiz despectivo o burlón. El verbo asociado es 'empollar' (estudiar intensamente).
«El empollón de la clase se sabe los apuntes de memoria pero no entiende ni una pregunta de aplicación.»
— The class swot knows the notes by heart but can't answer a single applied question.
Voces de la comunidad
¿Cómo se pronuncia de verdad?
Grabaciones reales de hablantes, una por país. Escucha el acento — o aporta el tuyo.
Cargando grabaciones…
Preguntas frecuentes
Sobre «Empollón»
- ¿Qué significa «Empollón»?
- Estudiante que estudia muchísimo y destaca más por la constancia y la memorización que por el talento; tiene matiz despectivo o burlón. El verbo asociado es 'empollar' (estudiar intensamente).
- ¿En qué países se usa «Empollón»?
- «Empollón» se registra en España (uso medio).
- ¿Cómo se usa «Empollón» en una frase?
- «El empollón de la clase se sabe los apuntes de memoria pero no entiende ni una pregunta de aplicación.»
La conversación
Comentarios
Cargando comentarios…