No ver más allá de sus narices
Registrado en
Según dónde te encuentres…
El mismo sonido, distintos matices. Aquí, uno por país.
España
español/a
Uso medioColoquial
To not see beyond the end of one's nose, to be shortsighted ('can't see past the end of one's nose').
Auto-translated
View original
Ser corto de miras; no captar lo evidente ni anticipar consecuencias, por ingenuidad o por obstinarse en lo propio. Crítica a la falta de perspectiva.
«Está tan obsesionado con ganar hoy que no ve más allá de sus narices y se va a hundir el año que viene.»
— He's so obsessed with winning today that he can't see past the end of his nose, and he's going to sink next year.
Voces de la comunidad
¿Cómo se pronuncia de verdad?
Grabaciones reales de hablantes, una por país. Escucha el acento — o aporta el tuyo.
Cargando grabaciones…
Preguntas frecuentes
Sobre «No ver más allá de sus narices»
- ¿Qué significa «No ver más allá de sus narices»?
- Ser corto de miras; no captar lo evidente ni anticipar consecuencias, por ingenuidad o por obstinarse en lo propio. Crítica a la falta de perspectiva.
- ¿En qué países se usa «No ver más allá de sus narices»?
- «No ver más allá de sus narices» se registra en España (uso medio).
- ¿Cómo se usa «No ver más allá de sus narices» en una frase?
- «Está tan obsesionado con ganar hoy que no ve más allá de sus narices y se va a hundir el año que viene.»
La conversación
Comentarios
Cargando comentarios…