beef
Conflicto, rivalidad o pelea entre personas, especialmente público y entre figuras de redes o músicos.
Registrado en
Según dónde te encuentres…
El mismo sonido, distintos matices. Aquí, uno por país.
España
español/a
Conflit ou querelle, souvent mediatique, entre deux personnes ou groupes.
Traduit automatiquement
Voir l'original
Conflicto o rencilla, a menudo mediática, entre dos personas o grupos.
«Hay beef entre esos dos streamers desde el directo.»
— There's beef between those two streamers since the livestream.
Por aquí también: pique · movida · rifirrafe
México
mexicano/a
Voces de la comunidad
¿Cómo se pronuncia de verdad?
Grabaciones reales de hablantes, una por país. Escucha el acento — o aporta el tuyo.
Cargando grabaciones…
📚 Nota cultural
Voz inglesa nacida en la cultura del rap y el hip-hop estadounidense, donde un 'beef' es una rencilla pública entre artistas. Se hispanizó por la música urbana y las redes; en Argentina equivale a 'pica', en México a 'bronca' y en España a una rencilla a menudo mediática. Es registro informal y casi siempre alude a un conflicto a la vista de todos.
Preguntas frecuentes
Sobre «beef»
- ¿Qué significa «beef»?
- Conflicto, rivalidad o pelea entre personas, especialmente público y entre figuras de redes o músicos.
- ¿En qué países se usa «beef»?
- «beef» se registra en España (uso alto), México (uso medio), Argentina (uso medio).
- ¿Cómo se usa «beef» en una frase?
- «Hay beef entre esos dos streamers desde el directo.» — There's beef between those two streamers since the livestream.
- ¿Qué sinónimos tiene «beef»?
- pique, movida, rifirrafe, pleito, bronca, pica, quilombo.
La conversación
Comentarios
Cargando comentarios…