🛣️ Calle
Wachale
'¡Cuidado!', '¡Mira!'; del inglés 'watch' + sufijo imperativo español.
Registrado en
Según dónde te encuentres…
El mismo sonido, distintos matices. Aquí, uno por país.
Estados Unidos
estadounidense
Uso medioColoquial
Attento, occhio; avvertimento di strada.
Tradotto automaticamente
Vedi l'originale
Cuidado, atención, fíjate; advertencia callejera.
«¡Wachale con esa esquina, hay placa!»
Por aquí también: aguas · ojo
Voces de la comunidad
¿Cómo se pronuncia de verdad?
Grabaciones reales de hablantes, una por país. Escucha el acento — o aporta el tuyo.
Cargando grabaciones…
📚 Nota cultural
Híbrido morfológico chicano clásico. Aparece en murales, grafitis y rap chicano.
Preguntas frecuentes
Sobre «Wachale»
- ¿Qué significa «Wachale»?
- '¡Cuidado!', '¡Mira!'; del inglés 'watch' + sufijo imperativo español.
- ¿En qué países se usa «Wachale»?
- «Wachale» se registra en Estados Unidos (uso medio).
- ¿Cómo se usa «Wachale» en una frase?
- «¡Wachale con esa esquina, hay placa!»
- ¿Qué sinónimos tiene «Wachale»?
- aguas, ojo.
La conversación
Comentarios
Cargando comentarios…