Bregar
Trabajar, lidiar, ocuparse de algo con esfuerzo. Verbo boricua por excelencia.
Registrado en
Según dónde te encuentres…
El mismo sonido, distintos matices. Aquí, uno por país.
Puerto Rico
puertorriqueño/a
Trabajar, lidiar, ocuparse; resolver algo con esfuerzo.
«Yo brego con eso luego, déjalo ahí.»
— I'll deal with that later, leave it there.
«Esa brega con el landlord está difícil.»
— That issue with the landlord is tough.
Por aquí también: trabajar · lidiar · ocuparse
Voces de la comunidad
¿Cómo se pronuncia de verdad?
Grabaciones reales de hablantes, una por país. Escucha el acento — o aporta el tuyo.
Cargando grabaciones…
📚 Nota cultural
"Bregar" existe en el español general con el sentido de "luchar", pero en Puerto Rico es el verbo cotidiano para casi cualquier tarea: trabajar, resolver, manejar, ocuparse. "Bregar con alguien" = lidiar con alguien; "brega" (sust.) = asunto o situación.
Preguntas frecuentes
Sobre «Bregar»
- ¿Qué significa «Bregar»?
- Trabajar, lidiar, ocuparse de algo con esfuerzo. Verbo boricua por excelencia.
- ¿En qué países se usa «Bregar»?
- «Bregar» se registra en Puerto Rico (uso alto).
- ¿Cómo se usa «Bregar» en una frase?
- «Yo brego con eso luego, déjalo ahí.» — I'll deal with that later, leave it there.
- ¿Qué sinónimos tiene «Bregar»?
- trabajar, lidiar, ocuparse.
La conversación
Comentarios
Cargando comentarios…