💰 Dinero
Estar en olla
Estar sin dinero, quebrado, con los bolsillos vacíos.
Registrado en
Según dónde te encuentres…
El mismo sonido, distintos matices. Aquí, uno por país.
República Dominicana
dominicano/a
Uso altoColoquial
Estar sin dinero, quebrado.
«Estoy en olla hasta que me paguen.»
— I'm broke until I get paid.
«Ando en olla, no puedo ir al cine.»
— I'm flat broke, I can't go to the movies.
Por aquí también: estar pelado · andar pato · estar limpio
📚 Nota cultural
Dominicanismo figurado: estar "en la olla" evoca la olla vacía, sin qué cocinar, por extensión sin dinero. Alterna con "estar limpio" o "sin un peso".