💰 Dinero🌎 Varía por país
Costar un ojo de la cara
Ser muy caro.
Registrado en
Según dónde te encuentres…
El mismo sonido, distintos matices. Aquí, uno por país.
España
español/a
Uso altoColoquial
Ser muy caro, costoso.
«Ese viaje cuesta un ojo de la cara.»
— Ese viaje es muy caro.
Argentina
argentino/a
Uso altoColoquial
Ser carísimo.
Voces de la comunidad
¿Cómo se pronuncia de verdad?
Grabaciones reales de hablantes, una por país. Escucha el acento — o aporta el tuyo.
Cargando grabaciones…
Preguntas frecuentes
Sobre «Costar un ojo de la cara»
- ¿Qué significa «Costar un ojo de la cara»?
- Ser muy caro.
- ¿En qué países se usa «Costar un ojo de la cara»?
- «Costar un ojo de la cara» se registra en España (uso alto), Argentina (uso alto).
- ¿Cómo se usa «Costar un ojo de la cara» en una frase?
- «Ese viaje cuesta un ojo de la cara.» — Ese viaje es muy caro.
La conversación
Comentarios
Cargando comentarios…