Más perdido que perro en cancha de bochas
Registrado en
Según dónde te encuentres…
El mismo sonido, distintos matices. Aquí, uno por país.
Argentina
argentino/a
Uso medioColoquial
More lost than a dog on a bocce court — utterly disoriented, out of one's depth, with no idea what's going on.
Traducción automática
Ver original
Estar totalmente desorientado, fuera de lugar o sin entender nada de lo que pasa. Es una comparación típica del Cono Sur; el perro suelto en una cancha de bochas estorba y no sabe adónde ir.
«Lo metieron a dirigir el proyecto sin explicarle nada y anda más perdido que perro en cancha de bochas.»
Voces de la comunidad
¿Cómo se pronuncia de verdad?
Grabaciones reales de hablantes, una por país. Escucha el acento — o aporta el tuyo.
Cargando grabaciones…
Preguntas frecuentes
Sobre «Más perdido que perro en cancha de bochas»
- ¿Qué significa «Más perdido que perro en cancha de bochas»?
- Estar totalmente desorientado, fuera de lugar o sin entender nada de lo que pasa. Es una comparación típica del Cono Sur; el perro suelto en una cancha de bochas estorba y no sabe adónde ir.
- ¿En qué países se usa «Más perdido que perro en cancha de bochas»?
- «Más perdido que perro en cancha de bochas» se registra en Argentina (uso medio).
- ¿Cómo se usa «Más perdido que perro en cancha de bochas» en una frase?
- «Lo metieron a dirigir el proyecto sin explicarle nada y anda más perdido que perro en cancha de bochas.»
La conversación
Comentarios
Cargando comentarios…