🔧 Trabajo
Echar carro
Hacer algo a la ligera, sin compromiso.
Registrado en
Según dónde te encuentres…
El mismo sonido, distintos matices. Aquí, uno por país.
Venezuela
venezolano/a
Uso medioColoquial
Hacer algo sin compromiso.
«Le echaron carro al informe, está incompleto.»
— They half-assed the report, it's incomplete.
Por aquí también: hacer chambón · medio hacer
Voces de la comunidad
¿Cómo se pronuncia de verdad?
Grabaciones reales de hablantes, una por país. Escucha el acento — o aporta el tuyo.
Cargando grabaciones…
📚 Nota cultural
"Le echó carro al informe" = lo hizo mal.
Preguntas frecuentes
Sobre «Echar carro»
- ¿Qué significa «Echar carro»?
- Hacer algo a la ligera, sin compromiso.
- ¿En qué países se usa «Echar carro»?
- «Echar carro» se registra en Venezuela (uso medio).
- ¿Cómo se usa «Echar carro» en una frase?
- «Le echaron carro al informe, está incompleto.» — They half-assed the report, it's incomplete.
- ¿Qué sinónimos tiene «Echar carro»?
- hacer chambón, medio hacer.
La conversación
Comentarios
Cargando comentarios…