cumbancha
En Cuba, fiesta o jarana; "estar de cumbancha" es estar de rumba. El fiestero es "cumbanchero".
Registrado en
Según dónde te encuentres…
El mismo sonido, distintos matices. Aquí, uno por país.
Cuba
cubano/a
Uso medioColoquial
In Cuba, a party or good time; "estar de cumbancha" is to be out partying. The party animal is a "cumbanchero".
Traducción automática
Ver original
En Cuba, fiesta o jarana; "estar de cumbancha" es estar de rumba. El fiestero es "cumbanchero".
«Anoche estuvimos de cumbancha hasta el amanecer.»
Voces de la comunidad
¿Cómo se pronuncia de verdad?
Grabaciones reales de hablantes, una por país. Escucha el acento — o aporta el tuyo.
Cargando grabaciones…
Preguntas frecuentes
Sobre «cumbancha»
- ¿Qué significa «cumbancha»?
- En Cuba, fiesta o jarana; "estar de cumbancha" es estar de rumba. El fiestero es "cumbanchero".
- ¿En qué países se usa «cumbancha»?
- «cumbancha» se registra en Cuba (uso medio).
- ¿Cómo se usa «cumbancha» en una frase?
- «Anoche estuvimos de cumbancha hasta el amanecer.»
La conversación
Comentarios
Cargando comentarios…