Vibe check
Evaluación espontánea de la energía o ambiente de una persona, lugar o situación.
Registrado en
Según dónde te encuentres…
El mismo sonido, distintos matices. Aquí, uno por país.
España
español/a
Spontaan de energie of sfeer van een persoon, plek of situatie inschatten.
Automatisch vertaald
Bekijk origineel
Comprobar de forma espontanea la energia o el rollo de una persona, sitio o situacion.
«Nada mas entrar al curro hice un vibe check y se notaba que el jefe estaba de mala leche.»
— As soon as I got to work I did a vibe check and you could tell the boss was in a bad mood.
Por aquí también: mirar el rollo · ver que vibra hay · sentir el ambiente
México
mexicano/a
Voces de la comunidad
¿Cómo se pronuncia de verdad?
Grabaciones reales de hablantes, una por país. Escucha el acento — o aporta el tuyo.
Cargando grabaciones…
📚 Nota cultural
Anglicismo sin traducción fija (de "vibe", vibra o ambiente, y "check", comprobar). Nombra el gesto de medir al instante la energía de una persona, lugar o situación. Se adapta con palabras locales: "onda" en Argentina y México, "rollo" en España.
Preguntas frecuentes
Sobre «Vibe check»
- ¿Qué significa «Vibe check»?
- Evaluación espontánea de la energía o ambiente de una persona, lugar o situación.
- ¿En qué países se usa «Vibe check»?
- «Vibe check» se registra en España (uso medio), México (uso medio), Colombia (uso medio), Argentina (uso medio).
- ¿Cómo se usa «Vibe check» en una frase?
- «Nada mas entrar al curro hice un vibe check y se notaba que el jefe estaba de mala leche.» — As soon as I got to work I did a vibe check and you could tell the boss was in a bad mood.
- ¿Qué sinónimos tiene «Vibe check»?
- mirar el rollo, ver que vibra hay, sentir el ambiente, sentir la onda, checar el ambiente, leer la vibra, sentir la nota, mirar el ambiente.
La conversación
Comentarios
Cargando comentarios…