chunche
Cosa indeterminada en CA, pero persona despectiva en otros lugares.
Registrado en
Según dónde te encuentres…
El mismo sonido, distintos matices. Aquí, uno por país.
El Salvador
salvadoreño/a
Ding, geval, dinges.
Automatisch vertaald
Bekijk origineel
Cosa, trasto, chisme, cachivache.
«Pasame ese chunche que está sobre la mesa.»
— Hand me that thingamajig on the table.
Por aquí también: cosa · trasto · cachivache
Nicaragua
nicaragüense
Ding, dinges; willekeurig voorwerp. Tegenhanger van het Costa Ricaanse chunche.
Voces de la comunidad
¿Cómo se pronuncia de verdad?
Grabaciones reales de hablantes, una por país. Escucha el acento — o aporta el tuyo.
Cargando grabaciones…
📚 Nota cultural
Falso amigo cross-regional: en Costa Rica/Nicaragua/Honduras es objeto, pero en zonas mexicanas norteñas y otros sentidos puede ser persona o herramienta específica.
Preguntas frecuentes
Sobre «chunche»
- ¿Qué significa «chunche»?
- Cosa indeterminada en CA, pero persona despectiva en otros lugares.
- ¿En qué países se usa «chunche»?
- «chunche» se registra en El Salvador (uso alto), Nicaragua (uso alto), Costa Rica (uso alto), Honduras (uso alto).
- ¿Cómo se usa «chunche» en una frase?
- «Pasame ese chunche que está sobre la mesa.» — Hand me that thingamajig on the table.
- ¿Qué sinónimos tiene «chunche»?
- cosa, trasto, cachivache, vaina.
- ¿Por qué «chunche» es un falso amigo?
- Cambia de sentido según el país: en El Salvador significa «Cosa, trasto, chisme, cachivache.», mientras que en Nicaragua significa «Cosa, objeto. Equivalente al 'chunche' tico.».
La conversación
Comentarios
Cargando comentarios…

