Jalar
Registrado en
Según dónde te encuentres…
El mismo sonido, distintos matices. Aquí, uno por país.
Perú
peruano/a
In Peru, von der Lehrerseite aus, einen Schüler durchfallen lassen oder ihm eine ungenügende Note geben („ich hab ihn bei der Zwischenprüfung durchfallen lassen“); der durchgefallene Schüler ist „jalado“. Das zünftige Verb fürs Durchfallenlassen, mit dem Bild, die Note „nach unten zu ziehen“.
Automatisch übersetzt
Original ansehen
En Perú, desde el lado del docente, reprobar a un alumno o ponerle nota desaprobatoria ('lo jalé en el parcial'); el alumno reprobado queda 'jalado'. El verbo de gremio para suspender, con la imagen de 'tirar hacia abajo' la nota.
«Tuve que jalar a tres del salón porque ni se aparecieron al examen.»
— Ich musste drei aus der Klasse durchfallen lassen, weil sie nicht mal zur Prüfung aufgetaucht sind.
Voces de la comunidad
¿Cómo se pronuncia de verdad?
Grabaciones reales de hablantes, una por país. Escucha el acento — o aporta el tuyo.
Cargando grabaciones…
Preguntas frecuentes
Sobre «Jalar»
- ¿Qué significa «Jalar»?
- En Perú, desde el lado del docente, reprobar a un alumno o ponerle nota desaprobatoria ('lo jalé en el parcial'); el alumno reprobado queda 'jalado'. El verbo de gremio para suspender, con la imagen de 'tirar hacia abajo' la nota.
- ¿En qué países se usa «Jalar»?
- «Jalar» se registra en Perú (uso medio).
- ¿Cómo se usa «Jalar» en una frase?
- «Tuve que jalar a tres del salón porque ni se aparecieron al examen.»
La conversación
Comentarios
Cargando comentarios…

