🛣️ Calle
a güevo
Por la fuerza, obligatoriamente, a la fuerza.
Registrado en
Según dónde te encuentres…
El mismo sonido, distintos matices. Aquí, uno por país.
Nicaragua
nicaragüense
Uso altoVulgar
A la fuerza, obligatoriamente.
«Me tocó ir a güevo, aunque no quería.»
— I had to go whether I liked it or not, even though I didn't want to.
Por aquí también: a la fuerza · a juro
Voces de la comunidad
¿Cómo se pronuncia de verdad?
Grabaciones reales de hablantes, una por país. Escucha el acento — o aporta el tuyo.
Cargando grabaciones…
📚 Nota cultural
Expresión vulgar pero comodísima: 'a güevo' significa que algo se hace por obligación o a la mala. Distinto de '¡a güevo!' exclamativo de otros países; en Nicaragua predomina el sentido de 'por la fuerza'.
Preguntas frecuentes
Sobre «a güevo»
- ¿Qué significa «a güevo»?
- Por la fuerza, obligatoriamente, a la fuerza.
- ¿En qué países se usa «a güevo»?
- «a güevo» se registra en Nicaragua (uso alto).
- ¿Cómo se usa «a güevo» en una frase?
- «Me tocó ir a güevo, aunque no quería.» — I had to go whether I liked it or not, even though I didn't want to.
- ¿Qué sinónimos tiene «a güevo»?
- a la fuerza, a juro.
La conversación
Comentarios
Cargando comentarios…