🛣️ Calle
Coger pon
Pedir o recibir un aventón/raite; viajar con alguien en su carro sin pagar transporte.
Registrado en
Según dónde te encuentres…
El mismo sonido, distintos matices. Aquí, uno por país.
Puerto Rico
puertorriqueño/a
Uso medioColoquial
Aceptar un raite/aventón.
«¿Me das pon hasta la universidad?»
— Can you give me a ride to the university?
«Cogí pon con un vecino y llegué en cinco minutos.»
— I got a ride from a neighbor and arrived in five minutes.
Por aquí también: aventón · raite · jalón
📚 Nota cultural
Modismo típico puertorriqueño. "Pon" viene de "ponme" (ponme en el camino). "Dar pon" = llevar a alguien; "coger pon" = aceptar ser llevado. En México se dice "pedir aventón"; en Colombia "echar dedo".