Yuma
Extranjero, especialmente estadounidense; por extensión, los Estados Unidos mismos ("la Yuma").
Registrado en
Según dónde te encuentres…
El mismo sonido, distintos matices. Aquí, uno por país.
Cuba
cubano/a
Estadounidense/extranjero; también los EE. UU. ("irse pa la Yuma").
«Mi primo se fue pa la Yuma el año pasado.»
— My cousin moved to the States last year.
«Ese yuma habla un español buenísimo.»
— That foreigner speaks really good Spanish.
Por aquí también: gringo · extranjero
Estados Unidos
estadounidense
Estadounidense (no hispano); también, EE.UU. como destino migratorio.
«Se casó con una yuma.»
«Volvió de la Yuma.»
Voces de la comunidad
¿Cómo se pronuncia de verdad?
Grabaciones reales de hablantes, una por país. Escucha el acento — o aporta el tuyo.
Cargando grabaciones…
📚 Nota cultural
Cubanismo. La teoría más citada lo remonta al western "3:10 to Yuma" (1957), que popularizó el topónimo como sinónimo de "gringo". Hoy designa tanto a EE. UU. como a cualquier extranjero de apariencia anglo.
Preguntas frecuentes
Sobre «Yuma»
- ¿Qué significa «Yuma»?
- Extranjero, especialmente estadounidense; por extensión, los Estados Unidos mismos ("la Yuma").
- ¿En qué países se usa «Yuma»?
- «Yuma» se registra en Cuba (uso alto), Estados Unidos (uso medio).
- ¿Cómo se usa «Yuma» en una frase?
- «Mi primo se fue pa la Yuma el año pasado.» — My cousin moved to the States last year.
- ¿Qué sinónimos tiene «Yuma»?
- gringo, extranjero, americano.
La conversación
Comentarios
Cargando comentarios…