🌶️ Emociones
Tincar
Tener una corazonada, intuir.
Registrado en
Según dónde te encuentres…
El mismo sonido, distintos matices. Aquí, uno por país.
Chile
chileno/a
Uso medioColoquial
Tener corazonada, intuir.
«Me tinca que ese gallo no llega a la reunión.»
— I have a hunch that guy won't make it to the meeting.
Por aquí también: palpitar · intuir
Voces de la comunidad
¿Cómo se pronuncia de verdad?
Grabaciones reales de hablantes, una por país. Escucha el acento — o aporta el tuyo.
Cargando grabaciones…
📚 Nota cultural
"Me tinca que va a llover".
Preguntas frecuentes
Sobre «Tincar»
- ¿Qué significa «Tincar»?
- Tener una corazonada, intuir.
- ¿En qué países se usa «Tincar»?
- «Tincar» se registra en Chile (uso medio).
- ¿Cómo se usa «Tincar» en una frase?
- «Me tinca que ese gallo no llega a la reunión.» — I have a hunch that guy won't make it to the meeting.
- ¿Qué sinónimos tiene «Tincar»?
- palpitar, intuir.
La conversación
Comentarios
Cargando comentarios…