🛣️ Calle🌎 Varía por país

Vaina

Cosa, asunto, situación (uso dominicano). Rep. Dominicana.

Según dónde te encuentres…

El mismo sonido, distintos matices. Aquí, uno por país.

🇩🇴

República Dominicana

dominicano/a

Uso altoColoquial

Cosa, asunto, situación — comodín nominal.

«Dame esa vaina ahí.»

Dame esa cosa que está ahí.

«La vaina está difícil.»

La situación está difícil.

🇻🇪

Venezuela

venezolano/a

Uso altoColoquial

Cosa, asunto.

🇨🇴

Colombia

colombiano/a

Uso altoColoquial

Cosa, vaina — similar al dominicano.

📚 Nota cultural

"Vaina" existe en todo el Caribe pero en RD es omnipresente: reemplaza cualquier sustantivo cuando no se recuerda el nombre o se habla de algo vago.