Comodín léxico para referirse a cualquier cosa, situación o asunto: "cosa, tema, problema". También interjección de frustración: "¡qué vaina!".
Vainas verdes comestibles de la planta del frijol, consumidas como verdura.
Tonteras, cosas sin importancia, vainas; del guaraní 'vyrorei' (cosa de juego).
Reduplicación del guaraní vai (mal) que significa mal que mal, a medias o más o menos. Describe algo hecho de forma improvisada, sin mucha calidad pero que igual funciona.
Ir por la vida a la defensiva y listo para el conflicto, en estado de alerta permanente y dispuesto a atacar a la mínima. Describe una actitud belicosa y confrontacional.
Disparo suave y de trayectoria curva que pasa por encima del arquero adelantado y baja justo bajo el travesaño; remate de toque fino y picardía. El relator la canta como jugada de elegancia. Figuradamente, una salida sutil y elegante de un aprieto.
Muchacha o mujer joven; del guaraní. En Misiones funciona como femenino de "gurí".
Novia o chica en caló chicano; del inglés 'honey' adaptado fonéticamente.