En Paraguay, 'guapo/a' significa trabajador, esforzado, no atractivo.
Enojado, bravo en guaraní; 'estar pochy' es estar de mal humor.
'Bonito/a', 'bueno/a' en guaraní; modificador frecuente en jopará paraguayo.
'Bien', 'bonito', 'bueno' en guaraní; respuesta estándar a saludos.
Persona terca o cabeza dura.
Conjunto de niños; también una travesura infantil.
Camiseta o remera de manga corta o larga sin botones.
Tener una relación de noviazgo formal pero sin convivencia ni matrimonio.
En PR/RD: atasco de tráfico. En España: pieza que tapa una botella o un agujero.
Tontería, estupidez, dicho o acto idiota. De "gilipollas" (idiota).
Quien intenta hacer demasiadas cosas a la vez no hace ninguna bien.
La experiencia da más sabiduría que la inteligencia o el talento innato.
Toda adversidad trae consigo una oportunidad o beneficio oculto.
Chismoso, metiche, soplón. Chile, Perú, Colombia.
El mejor, el jefe, alguien muy hábil. Pan-hispano con matices.
En serio, verdad. Rioplatense.
Activarse, apurarse, ponerse a trabajar.
Novio, pareja. Chileno.
Distraerse, desviarse del tema principal.
Pedir o recibir un aventón/raite; viajar con alguien en su carro sin pagar transporte.